聖書のギリシャ語2

 今回も、7月11日の京都大学基督教学会・学術大会で、水垣先生が紹介された文献を取り上げます。
 前回は、初級ギリシャ語から先に進むことが大切ということでしたが、今回は、中級文法の勧めということになります。ただし、中級文法といっても、日本語で適当な文献というのはなかなか難しく、どうしても、欧米の文法書ということになります。なお、ポイントはいろいろありますが、大切なことは、アスペクトのマスターというあたりです。アオリスト=過去という図式を脱却することです。
 
Daniel B. Wallace,
Greek Grammar Beyond the Basics. An Exegetical Syntax of the New Testament,
Zondervan, 1996.

Preface
List of Illustrations
Abbreviation
Introduction
  The Approach of Thsi Book
  The Language of the New Testament

Syntax Proper
Syntax of Words and Phrases
 Part I: Syntax of Nouns and Nominals
  The Cases
    The Cases: An Introduction
    Nominative Case
    Vocative Case
    Genitive Case
    Dative Case
    Accusative Case
  The Article
    Part I: Origin, Function, Regular Uses, Absence
    Part II: Special Uses and Non-Uses of the Article
  Adjectives
  Pronouns
  Prepositions
 Part II: Syntax of Verbs and Verbals
  Person and Number
  Voice
    Active
    Middle
    Passive
  Mood
    Indicative
    Subjunctive
    Optative
    Imperative
  Tense
    The Tenses: An Introduction
    Present
    Imperfect
    Aorist
    Future
    Perfect and Pluperfect
  The Infinitive
  The Participle

Syntax of the Clause
 Introduction to Greek Clauses
 The Role of Conjunctions
 Special Studies in the Clauses
  Conditional Sentences
  Volitional Clauses (Commands and Prohibitions)

Syntax Summaries
Subject Index
Greek Word Index
Scripture Index

 Zondervanからは、そのほかに次のような文献も出版されているようである。

William D. Mounce, Basics of Biblical Greek.
William D. Mounce, A Graded Reader of Biblical Greek. A Companion to Basics of Biblical Greek and Greek Grammar Beyond the Basics.

 こうした基本文献の充実度の差が、学的水準全体の差となる。日本のキリスト研究は全体の体制の立て直しが必要ではないだろうか。

スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

LogosOffice

Author:LogosOffice
 これまで本ブログは、2013年度より2015年度まで科学研究費の交付(代表者・芦名定道)を受けて行われた研究を中心に、キリスト教思想研究に関わる情報を発信してきました。しかし、2016年度からの新しい研究プロジェクトに関連した事柄は、主に別のブログで取り扱うことにし、本ブログでは、これ以外の記事について継続的に内容を更新します(新しい科研に関するものも、記事の継続性の観点から一部はこちらでも扱います)。
 なお、本ブログにもしばしばコメントが寄せられますが、多忙のため、原則として応答その他の取り扱いはいたしません。

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
Translation(自動翻訳)
FC2カウンター
カレンダー
07 | 2017/08 | 09
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR